Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Morphée dans tous ses états

Morphée dans tous ses états

Dormir et rêver... Quoi de plus naturel ! Et pourtant chaque nuit des milliers de personnes vivent un enfer... Conseils, nouvelles techniques, humeur du moment, films, nouvelles, BD, dessins,événements, tout ce qui concerne le sommeil est dans le blog du Réseau Morphée.

J'ai sommeil en chinois!


Merci à radio Son de l'Espoir, qui nous permet d'exprimer en chinois ce que tout français ressent le dimanche matin après une sympathique soirée...
Vous avez même la bande son:
- en vma
- en mp3



打瞌睡 = Dǎ kè shuì = Tomber de sommeil


Yong Sheng : Lín xian sheng, nǐ haǒ !
Jai : Yóng sheng, nǐ haǒ ! Nǐ zěn me le; qu'est-ce qu'il t'arrive ?

Y : Wǒ jué shuì jìao.
J'ai envie de dormir.
J : Zuó tian wǎn shàng nǐ jǐ dǐan shuì de ?
Hier soir tu t'es couché à quelle heure ?

Y : San dǐan. Wǒ jué shuì jiào.
Trois heures. J'ai envie de dormir
J : Nǐ bù néng shuo : ”Wǒ jué shuì jiào”.
Tu ne peux pas dire : “Wǒ jué shuì jiào”.

Y : Comment le dire alors ?
J : Wǒ ying gai zěn me shuo ne ? Nǐ shuo.
Comment est-ce que je dois le dire ? Répète.

Y : Wǒ ying gai zěn me shuo ne.
J : Nǐ ying gai shuo : “Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào”.
Tu devrais dire : “Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào”.

Y : Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào
J'ai envie de dormir; J'ai très envie de dormir.
J : A ! Nǐ kùn le.
Ah ! Tu es fatigué.

Y : Shì A, wǒ hěn kùn.
Oui, je suis très fatigué.
J : Wǒ hěn kè shuì; wǒ kè shuì dé hěn.
Je tombe vraiment de sommeil; Je tombe de sommeil vraiment/tres

Y: Mais quelle est la différence entre “Wǒ hěn xiǎng shuì jiào” et “ hěn kè shuì”.
J : Hěn xiǎng shuì jìao = Très envie de dormir
Hěn kè shuì = Le mécanisme du sommeil est trop fort, je ne peux plus rester réveillé.

Y : Wǒ míng baí le.
Je suis clair (j'ai compris).
J : Haǒ, nà, nǐ bù yaò dǎ kè shuì le.
Bien, alors, ne tombe pas de sommeil.

Y : Pourquoi 打 Dǎ (battre, frapper) ?
J : Quand tu es très 瞌睡 kè shuì. Tu te bas contre le someil mais tu perds, ta tête tombe soudainement comme si tu frappais quelque chose.

Y : Wǒ zhi daò le !


Bon dimanche!

Partager cet article

Repost 0

Commenter cet article

Flyin g Toxin 10/02/2008 00:07

Hola la ! C'est délicieux !On dirait un ancien moment passé avec ma mamie ... ça sert à rien dans le monde technologique où nous vivons, mais c'est si bon ! Il y a des gens qui passent du temps à ça à la radio ... moi je vous dit : il ne faut pas désespérer du genre humain. Rien à voir avec Liliane Bettencourt, plus de 15 milliards d'euros de fortune personnelles, encore dans les affaires. A quoi ça sert tous ses petits sous sous ? pourquoi elle va pas apprendre le chinois avec ces jeunes gens ? Au moins ça lui éviterait des foutre ses employées au chomdu ! Vieille connasse !